Born in Tokyo, Japan. Graduated from Cabrillo College in Santa Cruz, California. Joined Hanae Mori International and The Studio. He has been at the forefront of digital photography, developing FUJI FILM's X-Pro 1 as its official photographer and providing photographic works for catalogs, CP+, etc. He has also been involved in the research of photographic film, which is essential for photography. He has been involved in the research of photographic film, which is essential for photography, since early on, and perfected the NATURA 1600 film as an unshakable master-piece, and is responsible for the recent boom of high-sensitivity photography, or non-flash photography, in the field of digital cameras. It is responsible for the recent boom in high-sensitivity photography, or non-flash photography, in the digital camera field. He has destroyed the notion that high-sensitivity photography is crude and useless, and that flash is the only way to go in dark places, and has opened up new avenues of photographic expression. He has photographed fashion, musicians, artists, athletes, landscapes, documentaries, artwork and video expression. Regardless of the genre, he pursues a new expression of photography that brings out the latent aspects of his subjects through his unique perspective and sensibility. His goal is to improve the culture of photography and to be an active photographer until he is 100 years old.

東京に生まれる。カリフォルニア州 サンタクルーズ カブリオ カレッジ卒業。ハナエモリインターナショナル、ザスタジオ入社。流行通信にて写真家となる。FUJI FILM の X-Pro1 のオフィシャル写真家としての開発、カタログや CP+ などに写真作品を提供するなど、デジタルの最前線に身を置く。写真を撮る事に不可欠な写真フィルムの研究に早くから取り組みフィルム NATURA1600 を不動の名フィルムとして完成させ、近年の高感度写真ブームを「すなわち、ノンフラッシュ撮影」をデジタルカメラのフィールドにまで巻き起こした張本人。「高感度撮影は荒れて使いものにならない」「暗いところはフラッシュ」という概念をぶち壊し、新たな写真表現の道を切り開いた。ファッション、ミュージシャン、アーティスト、アスリート、ランドスケープ、ドキュメンタリーの撮影、アートワーク、そして映像表現。ジャンルを問わず独自の視点と感覚で被写体の潜在的な部分を引き出す写真の新たな表現を探求。写真文化の向上と100歳まで現役写真家が目標。

BACK